【悲報】ワイ、駅で外国人観光客に話しかけられ醜態を晒すwwwwww

maxresdefault
1: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:46:49 ID:KQB
外人から唐突に話しかけられて受け答えできるやつとか何者やねん…

2: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:48:01 ID:EUa
どんな会話かによるやろ

3: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:51:24 ID:KQB
>>2
ワイは京成の駅やったんやけど
観光客「××××××××Narita Airport?」
ワイ「えっ、あっ、あっはいそうです、あっ、ディディThis train.」
観光客「This?」
ワイ「あっ、ハイそうです、あっ、YesYes, This.」

みたいな感じやったわ
日本語が出てしまってたわ…

11: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:55:42 ID:EUa
>>3
日本語が多少でるのは問題ないやろ

まあ京成やし、多分成田空港行くかって聞いてた感じやから、その列車が成田空港行きならイッチの答えで大丈夫やろ

んで今度からやけど、答えられへんって思ったら、ソーリー、アイムアストレンジャーヒヤーって答えたら問題ないで

14: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:58:21 ID:KQB
>>11
切符見せられてたのとキャリー持ってたからってので成田空港なのは間違いないはずやわ
ワイ実はダイヤ鉄やから行き方に関しては問題ないはずやで
その受け答えは参考にするわ、サンガツ

18: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:02:04 ID:IWl
>>14
ダイヤ鉄なら余計に安心やな
ちなみに、アイムアストレンジャーヒヤーの意味は「私はよそ者やからな」ってことな

19: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:04:47 ID:ZTq
>>18
ほー参考になるわ
駅以外で聞かれたら間違いなくそれ使うで

22: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:07:34 ID:IWl
>>19
知らん時はこれが普通の答え方やから、相手もすぐわかってくれるしな

まあ最悪ソーリーだけでも通じるけど、ここまで言えれば相手も納得してくれるで

25: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:09:38 ID:ZTq
>>22
お約束みたいなもんなんか
そういうの他にも知っとくと便利そうやね

新着おすすめ記事!

引用元: http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1450882009/

4: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:52:37 ID:kP2
スマホ使えばええのに

5: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:53:29 ID:KQB
>>4
テンパっててそんなこと考える余裕なかったで
イヤホンの音楽すら止める余裕なかったわ

6: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:54:23 ID:m82
駅にいるのに駅員に聞かない奴はほんま無能やで

10: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:55:15 ID:KQB
>>6
でもその外人は割と分かりやすい英語使ってくれたから有り難かったやで

8: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:54:40 ID:5ST
イッチは対人恐怖症ってわけやないんやろ?
ただ外国人だからてんぱったんか?

12: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:56:02 ID:KQB
>>8
そうやね
外人と話す機会とかないからテンパったわ

9: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:54:56 ID:gm6
彡(0)(0)「Excuse me. May I ask you something?」
彡;(゚)(゚)「ファッ!? は、は、はろー まいねいむいず・・・まいねいむ・・・」
彡(0)(0)「Oh, could you speak English? YEP!」
:彡( )( ):「ママママイネイム いず ヤキューミン アイアムペン・・・」
彡(0)(0)「Then,I’m looking for Koshien Baseball Stadium. Would you…?」
彡(゚)(゚)「甲子園?」

彡(゚)(゚)「Please go straight ahead. You’ll see Umeda St. And take the Hanshin-Densha Line there.
Koshien St is the 3rd stop. Have a nice trip!」

40: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:16:49 ID:vWh
>>9
これほんとすこ

16: 名無しキャット 2015/12/23(水)23:59:24 ID:F37
ワイ道端で中国人だのブラジル人だのに道聞かれたことあるが
身振り手振りとかで割と何とかなるもんやで

17: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:01:02 ID:ZTq
>>16
ワイも身振りてぶりで必死に伝えたで
丁度スカイアクセスが来たから線路指しながら「This!This!」ってずっと言っとったわ

20: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:05:08 ID:cjl
「I’ll take you there, follow me please.」これを言いたいんやがなかなか機会がないなぁ

23: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:07:44 ID:ZTq
>>20
今考えると「ああ言えば良かったなあ」って思うのはあるんやがその場はホンマあかんかったで

24: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:08:18 ID:IWl
>>20
まあ同じ方向かよっぽど暇じゃないとできへんわな

26: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:09:47 ID:ZTq
てか周りに人いっぱいおるのに何でワイに聞くねん

28: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:12:01 ID:IWl
>>26
だいたい目が合ったらか目の前にいたらすぐ聞いてくる
まあ日本人よりも外国人は知らない人に話し掛けるのに抵抗がないんやろうな
特にアメリカやと、それができへんと友達できないらしいし

32: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:13:29 ID:ZTq
>>28
なるほどなあ
何か困ってそうやったからガン見しとったら目合って話しかけられた感じやったし多分そうやな

30: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:12:39 ID:Quz
>>28
日本だと話しかけたら嫌われるからな
ソースはワイ

34: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:13:46 ID:ZTq
>>30
悲しいなあ…

27: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:11:05 ID:Uz9
ぶっちゃけガバガバ文法でも通じるぞ
全く日本語勉強せずに来日する外人もくそだけどな

29: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:12:11 ID:ZTq
>>27
これぞガバガバって感じの受け答えしたで
ThisとThis trainとyesだけしか話してへんレベルやわ

31: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:13:03 ID:36W
日本語で話せや
向こうも日本語話したくてきてんねんぞ

35: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:14:02 ID:ZTq
>>31
オモテナシやぞ

39: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:16:36 ID:IWl
ルー語も混ぜてみよう

42: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:17:14 ID:ZTq
>>39
もう(英語じゃ)ないじゃん…

41: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:16:50 ID:CUF
I’m a stranger here

45: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:18:47 ID:ZTq
>>41
下手に知識あったから答えてしまったで
もし全然知らんとこやったらと思うとそれはそれでゾッとするわ

43: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:17:49 ID:Y9x
神戸住みやが中韓多いから向こうもカタコト英語やしこっちもカタコトでいいから助かるわ
I want Himeji.とか言ってくるもん
こっちはオーゥ、This express train.Yes,yesみたいなもんや
所詮そんなので大丈夫

47: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:21:07 ID:ZTq
>>43
ガバガバで通じるのはええな
「Access express」って言っても通じてへんぽかったからちょっと焦ったで
まあ京成さんサイドのネーミングに問題があるんやが

51: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:23:11 ID:IWl
>>47
関西民やからよくわからんけどアクセス特急やっけ?

それは京成が悪い

52: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:24:27 ID:ZTq
>>51
せや、アクセス特急やで
格好良さだとアクセス特急の方がええかもしれんが英語での分かりやすさはアカンと思ったで

46: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:19:58 ID:Uz9
I want Himeji.ってなんや…

49: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:21:48 ID:Y9x
>>46
せめてto goつけてほしかったけどなw
でもあーこいつら姫路行くんやろなとは分かるし
ようは伝わればええんよ、教科書英語なんて通用せんし

48: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:21:31 ID:dmY
外国人もえきーとかくうこーぐらい日本語で話してくれると助かるんやけどねぇ

50: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:23:08 ID:ZTq
>>48
取りあえずNarita Airportを強調してくれたのは有り難かったやで
あと切符見せてきたのは頭良いと思ったわ、何様やけど

54: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:25:26 ID:TPV
日本語喋れボケって言ったりたい

57: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:29:00 ID:ZTq
>>54
まあ一応グローバルな言語やしええやろ
中国語とか韓国語とかやったら全く分からんし日本語喋れとも思うかもしれんが

55: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:27:09 ID:Y9x
>>54
まあ文法構造が違いすぎるからしゃーない
主要言語間に多い語源からの派生とかがほぼないし

59: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:31:11 ID:ZTq
学校で英語の対話とか遊び程度しか習ってへんし、ちょっと日本の英語授業を恨んだわ

60: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:32:14 ID:IWl
>>59
文法中心の日本の英語教育の最大の問題点やね

61: 名無しキャット 2015/12/24(木)00:33:37 ID:ZTq
>>60
文法とかこんな時ほとんど役に立たんわ
まあワイの糞メンタルもアカンかったのやけどな

65: 名無しキャット 2015/12/24(木)01:01:38 ID:WGq
日本語勉強して日本語で尋ねてくる外国人もおるで
なお日本語で返事するとそれは理解できん模様

新着おすすめ記事!

コメント一覧
  1. 名前:アノニマスキャット 投稿日:2015/12/25(金) 13:40:53

    都内歩いてて外人に最寄りの駅までの道を聞かれたけど上手く伝えられなかったから
    オッケーレッツゴーで一緒に行ってなんとかなったw

  2. 名前:アノニマスキャット 投稿日:2015/12/25(金) 16:13:30

    駅で乗り換えの説明が上手くできなくて路線図使って何とか説明したけど、
    その後で英語の道案内用の説明ページブクマしたわ。
    基本の構成さえわかれば何とかなるし

  3. 名前:アノニマスキャット 投稿日:2015/12/25(金) 18:33:13

    ワイならNo! I don’t speak English!って即答する自信あるわ

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>