吹き替えの洋画をやたら毛嫌いするやつwwwwwwww

スリラーとかサスペンスもんは字幕の方が雰囲気出る
逆のほうがええらしいけどな
セリフの情報量少ないアクション映画は字幕
情報量の多いサスペンス物は吹き替えの方が分かりやすい
新着おすすめ記事!
引用元: http://hawk.2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1492386780/
ミュージカル要素強いと日本語やと違和感あるやん
ディズニーはわりと有能な方やろ
意訳多めやったけどポニーキャニオン版のほうが曲の歌詞という意味では優れとったけど
字幕派はただのアホやで
”で囲まれてもそういうネタって意味理解出来ない人が殆どだしな
だからと言って別の訳にするわけにもいかないし
そういう時に吹き替えがあると面白い
配給からしたら客の要望ですらない
当たり前だけどそれぞれ微妙に内容が変わってくる
字幕しか許さないのはおっさんおばさんだよ
間違いなく
いい女→湯屋敦子・田中敦子・魏涼子
面白黒人→高木渉・山寺宏一
だいたいこういうキャスティング多いよな
ちょっと前
陽気なアメリカ人→大塚芳忠
今
クッソクールなアメリカ軍人→大塚芳忠
字幕だとくっそつまらないぞ
真剣に見るときは字幕
他に何かしながら見るときは吹き替え
字幕は糞
どっちも最高だけど字幕はアメリカ人以外に伝わらないネタをそのまま文字にしてるから人を選ぶと思う
悶絶して「オー!カナダ!」とかネタに気づける日本人の方が絶対少ない
カナダの国歌やっけ?
せやで
「Oh!」という悲鳴の後に「Canada!」という事でカナダ国歌の名前を叫ぶというニッチなネタになってるんや
これ伝わる人ってどれだけおるんやろって思った(小並感)
字幕が「カナダかよ!」やったから意味わからんくてネットで調べたからやっとわかったわ。そういうネタとかも映画観た後調べるの楽しい
好きなやつは円盤買って三回見るよね
6人中5人が字幕のほうが良いと答えた理由を尋ねると、
「吹き替えはセリフと口の動きが合わず気持ち悪い」、「本人の声でないと役者の思いが伝わってこない」
なお、英語吹き替え版だと気づいた者はひとりもいなかった
この実験マジで草だよな
ながら見するくらいどうでもええ作品は吹き替えでええが、好きな作品ほど字幕やわ
英語が分からないくせにとか意識高い系とかどこにコンプレックス感じてんねん
ワイは本人の演技を聞きたいし見たいねん
役者本人の声やない映画もあるやろ
昔の香港映画とか
他国の出演者が現地語話せない場合とか
そんな映画もあるんやな
でもワイはメジャーな近代の映画しか見ないからセーフや
それに声優()が迫真の演技をしたところでね…
字幕だったら演者の抑揚とか雰囲気をダイレクトに感じられるし
プロは吹き替えでみる
サスペンスでまーた山ちゃんかってなるのとか避けたい人もおるやろ
- 【怖すぎ・・・・】一日平均1時間ヘッドホンで音楽聴いてた俺の末路wwwwww
- 職場の人妻に「髪上げてるとかわいいですね」って言った結果www
- 【恐怖】改造して作った「ピカチュウ&サトシ」プラモデルの終末感が凄すぎるwwwww(画像あり)
- 【画像】女子高生さん、海水浴場の近くのコンビニに水着のまま来店してしまう
- 【廃人】ポケモンごっこをしている小学生の中に一人だけ「ガチ勢」が混じってる件wwww 初手ねこだましってお前wwww
- 【悲報】日本人初の女性プロゲーマー、やってもいない鼻の整形疑惑をかけられる
- 【画像】アニメポケモンで20年前に小林幸子と「ポケットにファンタジー」を歌ってた女の子の現在www
- ワイ「はい…発達障害じゃないかなって…ADHDとかの」 医者「いや単に頭が悪いだけですね」
- 【閲覧注意】ロシアが20世紀に行っていた犬体実験がこちらwwww ヤバすぎワロタwwww(※画像あり)
- 【画像】痴漢してないことを説明するために駅員室に行った男の末路がヤバすぎるwwwwwwwww
にゃあ速には他にもこんな記事があるよ!
『ドラマ・映画/なんj』カテゴリの最新記事!
- 【悲報】原作者「『孤独のグルメ』の最後のコーナー、いらないような気がずっとしてる」
- 【悲報】アベンジャーズの広告があたかも「男向け」前提で作られてるんじゃないかと女さんが怒りになってる模様wwwwww(※画像あり)
- 『ダークナイト』とかいう警察と軍がおっさん捕まえれば10分で終わる映画wwwwwwww
- 海外ドラマ『ブレイキングバッド』を見始めたんやがいつ面白くなるんや・・・?
- ワイ「タダで映画観に来たんスけどw」映画館店員「あ?なんだお前」ワイ「ん」手帳ピラー
- 3大名作アメコミ映画「ウォッチメン」「コンスタンティン」
- ワイ「2人で映画いこうや」女「みんなも誘うならいいよ」
- 【ネタバレ注意】アベンジャーズ、新作映画で全滅してしまう模様・・・・・・(※画像あり)
Amazonおすすめアイテムランキング
新着おすすめ記事!
-
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 11:35:44
石丸ジャッキーと玄田シュワに慣れすぎると字幕で見た時困惑する
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 11:38:13
どこの国でも吹き替えを毛嫌いしてる奴らは極々少数だし、バカだと思われてるよ
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 11:38:21
洋画主にアメリカの映画は想像以上に演技が下手だよ。英語慣れしたらB級映画とかは本当に吹き替えで見ないと発声悪いし耳障りで見てられないと思う。
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 11:49:27
SINGのウッチャンの吹き替え割とよかったぞ
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 11:55:06
洋画じゃないけどフルハウスやアルフは字幕だと萎える
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 11:57:21
コロンボも原語音声に違和感ありすぎ
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 11:59:14
コロンボやポワロも声が良すぎて 吹き替えの方が好きだ
と言うか字幕だと見ない -
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 12:03:22
LIFE!の吹き替えの岡村は許さない
良い映画だからこそ余計に残念でならない -
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 12:05:38
字幕と吹き替え好きな方を自分で選べるのに、自分とは違う見方をしてる他人を見下して一々貶さないと気がすまないのかな
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 12:16:14
ちゃんとした声優の吹き替えならいいけれど、EXILEとか吉本芸人とかAKBとかなら絶対に見ない。金返せじゃなくて、金よこせって気持ちになる。
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 12:18:37
基本ながら見だから吹替じゃないと駄目だわ
特にネットの定額見放題はながら見するためのサービスなのに字幕しかないとイラッとする
amazonプライムビデオとか -
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 13:08:47
遠くの人とか二人同時にあーだこーだ言ってるのは字幕だと出てくれないから吹き替え好きやなぁ
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 13:11:13
吹き替え派の方が多いっぽくて意外。
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 13:36:32
SINGは吹替のレベルが史上最高に高かったわ
本業声優じゃないMISIA・スキマ大橋なんかもキャラの雰囲気にあってて違和感ほとんどなかったし、何より歌がガチすぎた。地味にトレエン斎藤もハマってたし。今度吹替3回目行く予定。 -
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 16:03:15
字幕って文字数減らすために言葉の表現ごっそり削られるから嫌い
文字読んじゃうと画面端の細かい美術とか見逃すし -
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/18(火) 16:09:40
基本的には吹き替えの方が良いんだが下手くそな芸人やアイドルがメインキャストにいると字幕にせざるをえない
-
名前:名無し 投稿日:2017/04/18(火) 19:26:57
わざわざ映画館まで行ってるのにながら見らありえない。
-
名前:アノニマスキャット 投稿日:2017/04/19(水) 15:20:18
人の勝手だよね
コメントする
今週の人気記事ランキング!
- 日本人さん、とんでもない事をしてしまう・・・ 中世どころの話じゃなくガチの文明未開レベルwww(※画像あり)
- 子連れ親「ラーメン大盛り、小皿も下さい」 店主「子供への取り分けで大盛り注文はダメだよ!」
- ミヤネ屋「脱走犯事件。警察の捜査が終わった民家には緑のシールを張っている模様です」
- 隣人「イッヌどこいったんや・・・」農家さん(62)「ワイも探すで、あと犬肉食事会するから来てや!」
- 陰キャ「喉乾いたけど飲み物無い・・・」 陽キャ「メガネの洗浄液うめー!」ガブガブ
- コカコーラ「自販機で430mlのファンタ売ったらぼったくりって言われたわ…せや」(※画像あり)
- ジャニオタ「渋谷すばる君はガチで歌うまい!」 ワイ「ほーん聴いてみよ」
- ひきこもりの男性、4ヶ月風呂に入らず垢だらけで真っ赤になる → 「ボクはこれを「鬼化」と呼んでます」
声優は基本的にくそだから、嫌だ。